Estupefacientes, Abogado penalista que habla español urgente

Abogado penalista que habla español urgente

Abogado penalista que habla español urgente: Estupefacientes  ¿Es usted hispano-hablante y se encuentra de viaje o residiendo en un país donde el  conocimiento del español por parte de sus habitantes es escaso o limitado?. ¿Ha tenido  algún problema con la justicia?. ¿Necesita los servicios de un abogado penal que hable  su idioma con carácter urgente? ¿Qué debe hacer?. 

Si es usted hispano-hablante y se encuentra de viaje o residiendo en un país en donde el  español no sea precisamente la lengua oficial del mismo y sus habitantes tengan un  conocimiento muy básico o nulo de esta, las barreras idiomáticas siempre serán un problema  para usted. De hecho, comunicarse para buscar un lugar donde alojarse, comer en algún restaurante o  visitar algún comercio para los turistas hispano-hablantes en países donde la lengua base no  es precisamente una lengua romance, ya puede considerarse algo difícil.

Imagínese: un  peruano en china, un colombiano en Vietnam, un español en Alemania, un argentino en  Finlandia. En estos casos, la mayoría de las veces el inglés sirve para realizar algunos puntos  de contactos. Pero no siempre las personas que llegan a países donde el español es una lengua poco  conocida, tienen conocimientos del inglés y otras veces, el inglés que conocen es justamente el  básico para pedir algo de comer o encontrar una dirección, otras veces, tienen que recurrir al  lenguaje de señas para ser comprendidos.

Imagine entonces, cuán difícil pudiera ser el hecho de tener algún problema con las  autoridades para un hispano hablante en China, Viet-Nam, Arabia Saudita, Afganistan,  Alemania, Finlandia o Suecia, por solo poner algunos ejemplos. Intente que su imaginación le  indique como podría usted comprender cómo un oficial de la ley se le acerca y le indica que  tiene problemas en sus trámites migratorios, que ha sido usted identificado como alguien que  tiene una causa pendiente en su país y que requiere ser extraditado, que se ha identificado un  paquete dentro de sus equipajes que pudiera ser droga o que usted tiene un parecido increíble  con un renombrado narcotraficante...podría usted comprender esto en algún otro idioma que  no fuera el español?.

¿Qué hacer en estos casos?.  Sin importar donde se encuentre: en el aeropuerto, en un cruce de fronteras, en su trabajo  temporal, en la calle en su casa, ante todo tenga usted mucha calma, mantenga una conducta  pausada, muestre un rostro libre de preocupaciones aunque su mente desee explotar en ese  momento, haga acopio de toda su tranquilidad y si un funcionario de la ley se acerca usted y le  hace alguna pregunta que no pueda comprender, intente hacerle entender por todos los  medios posibles que usted requiere los servicios de un abogado penalista internacional.

Decir la palabra abogado en  todos los idiomas que pueda conocer o pintar en un papel el típico logotipo del martillo sobre el  libro o la balanza de la justicia puede ser una posibilidad.  ¿Cuáles son sus derechos? En cualquier lugar del mundo en que se encuentre (aunque existan países en donde las leyes  sean un poco más estrictas), usted tiene el derecho de solicitar un abogado penalista que hable  español.

Pensará que es poco probable que encuentre un abogado hispano hablante en un  país tan lejano como China, sin embargo esto no es tan improbable, incluso, si el abogado que  le fuera asignado no hablara español, usted tendrá derecho a solicitar los servicios de un  intérprete. Es importante que conozca, que no debe firmar usted ningún papel que no se encuentre  claramente escrito en su idioma y cuya comprensión no le quede clara.

Deberá tener en  cuenta, que en lo que a leyes se refiere, existen muchas palabras estrictamente utilizadas por  especialistas jurídicos que usted no tiene por qué conocer y que ese no es precisamente el  mejor momento para realizar una interpretación de lo que supuestamente deba decir el  documento. No emplee su imaginación o su poder interpretativo en estos casos, tenga en cuenta que  puede estar en juego su libertad y su reputación.

Abogado penalista

Limítese a decir su nombre o algún que otro  dato personal que le pregunten y posterior a este hecho, exija la presencia de un abogado penalista que hable español o de un abogado penalista con su intérprete, de tal forma que  cualquier documento que deba firmar pueda ser minuciosamente analizado por usted, y que se  encuentre usted plenamente consciente de lo que va a firmar. No permita que le hagan creer que si usted se mantiene en silencio está impidiendo el curso de  la justicia o que está cometiendo un delito, usted sencillamente está protegiendo su integridad y  sus derechos constitucionales.

El abogado que se le asigne, será la persona destina a velar por el cumplimiento de sus  derechos. Con él podrá tramitar también que se le informe con urgencia al Consulado de su  país de su detención, así como también podrá informarle a sus familiares de su situación.